當前位置

首頁 > 勵志名言 > 讀書名言 > 《包法利夫人》讀後心得精選三篇

《包法利夫人》讀後心得精選三篇

推薦人: 來源: 閱讀: 1.6W 次

《包法利夫人》讀後心得精選三篇

《包法利夫人》讀後心得精選三篇

導語:《包法利夫人》寫的是一場愛情與婚姻的悲劇。下面是本站的小編爲你們整理的一些關於這本書的讀後心得,希望你們喜歡。

《包法利夫人》讀後心得精選三篇

【第一篇】

女主人公愛瑪出生於一個富裕的農家,曾在修道院受過教育,不僅相貌美貌,儀態優雅,而且頭腦聰明,富有才華,“繪畫繡花,談琴跳舞,無所不能,甚至還懂地理。”鄉鎮上的人把她看作“城裏姑娘”。在婚姻大事上,這爲姑娘因爲看了不少小說,夢想那種富有詩意的“妙不可言”的愛情,希望自己生活在“古老的小城堡裏,像那些苗條高條的女堡住,整天呆在尖尖的三葉型拱門下,等候拖下巴,倚着石欄等着白翎騎士,騎着一匹黑馬,從遠出的原野上疾馳而來。”然而,命運給她送來的不是白翎騎士,而是鄉鎮醫生夏爾·包法利。

夏爾·包法利相貌粗魯,衣着土氣,才具平平,風度全無,談吐想人行道一樣平板不會游泳,不會使劍,不會放槍,不僅不善於啓發你的感受愛情的力量,領略生命的妙諦,探索種種奧祕。就連起碼的善解人意覺察妻子的情緒,窺見妻子的心思,與只交流感情也做不到。愛瑪滿腹情懷無於訴說。因此新婚之後,接踵而至的便是失望、惆悵。兩夫妻生活上越是接近了,心靈上越是隔遠,給第三者的進入造成了可乘之機。

頭一個“第三者”並未闖入愛瑪的夫妻生活,卻在他的心上永遠佔據了一塊地盤。從新婚不久,在侯爵府上那場盛大的宴會上與年輕的子爵鄉擁共舞開始,到結尾看見子爵的馬車從一家公館門前駛出爲止,愛瑪時時不忘這爲英俊瀟灑的男人。可以說他是她心中的“理想男人”。也是在他的對照下,她才明確感受到丈夫的平庸,猥瑣,纔對丈夫聲出反感的。

第二個第三者是鄉紳羅道夫。這個情場老手一見之下立即判定愛瑪渴望愛情,就像案板上的魚渴望水!單純幼稚的愛瑪經不住他的撩撥,正德動了癡情,誰知這個無恥的傢伙將愛瑪玩弄過之後,在她最需要他的時候拋棄了她。

第三個是公證員萊翁。此人受過教育,亦有才華,與愛瑪趣味相投,兩心相悅。愛瑪從羅道夫給她的打擊恢復過來後,便與他開始來往。可是愛瑪爲他做出種種犧牲,花費大量錢財,在債臺高築的,眼看就要傾家蕩產的之際,向他求援,他卻狠心的敷衍搪塞一番,將她她打發,逼得她走上絕路。

憑心而論,愛瑪的婚姻悲劇,她是要負很大的責任的。但是社會就沒有一點責任嗎?愛瑪是個不幸的女人,受過良好的教育,多才多藝,對於婚姻和家庭,有自己的憧憬和理想,可是我請的現實,卻只能是她嫁給包法利這樣平庸、毫無情趣的男子;婚後,她曾做出種種努力,希望維繫夫妻感情,希望丈夫有所作爲,可現實卻一次次使她的願望落空、破滅。正是現實使她一步步走上墜落之路的!她的單純、天真,與周圍社會的醜惡、陰險形成鮮明對比。情人的虛僞、無情,商人的狡詐、奸險,公證員的無恥、卑鄙,都說明了一個事實,把愛瑪逼進毀滅的深淵的,是整個社會!這一點,正是《包法利夫人》的強烈的批判精神所在!正是福樓拜發人深省的力量所在。

【第二篇】

本月重讀福樓拜的名作《包法利夫人》,十多年前讀的是李健吾先生的譯本,這次選了上海譯文周克希的譯本。與李健吾的版本相比,周克希的語言翻譯更具有中國味兒,讀起來順暢很多,但意境方面還是李健吾的譯本更勝一籌。

福樓拜的語言很簡練,這一點從李健吾的譯本中更能體會到。他寫的句子乾淨利落,多用短句,一點也不拖沓。寥寥幾筆就把人物形象和周遭環境刻畫得生動深刻。而我認爲,這種簡練的語言恰好跟他在本書中塑造的女主人公愛瑪的性格特點形成鮮明的對比。愛瑪出身小農家庭,母親早逝,父親很疼愛她。她在宗教學校讀過幾年書,生性愛好浪漫,追求轟轟烈烈的愛情。在嫁給爲人拘謹、木訥的包法利後,面對味如嚼蠟的婚姻和不解風情的丈夫,她原本對愛情的美好幻想被粉碎,而對幸福的渴求卻更加強烈。她如飢似渴地讀着那些才子佳人的小說,想象自己有朝一日也能遇到風度翩翩、愛她如命的男子。她不斷縱容自己的情慾,以天真而愚蠢的獻身換取卑微的愛情。在福樓拜筆下,愛瑪從兩次婚外情中獲得的片刻歡愉和幸福總是短暫而不安的,讓讀者無法對她產生單一的情感。

如果說包法利夫人(愛瑪)的自私、虛榮、愚蠢、庸俗、勢利,會讓人對這樣一個女人懷有極大的厭惡,那她面對愛情時的天真,面對慾望時的軟弱,和麪對厄運時的無力又讓人不由得對她有一種悲哀的惋惜與同情。福樓拜塑造這個人物的成功之處也在於他把包法利夫人身上那種矛盾和對抗刻畫得入木三分,讓讀者看到的是一個集單純與複雜、可恨與可悲於一身的有血有肉的女性角色[]。

有人在讀完《包法利夫人》後說,愛瑪的悲劇完全是由於她慾望太多。但我卻認爲她的悲劇恰恰是因爲她的慾望太單一。書中寫道“她愛海只愛海的驚濤駭浪,愛青草僅愛青草遍生於廢墟之間。她必須從事務得到某種好處。凡是無助於她感情發泄的,她皆看成無用之物,棄置不顧。正因爲天性多感,遠在藝術愛好之上。讀後感·她尋找的是情緒,並非風景。”她把這單一的慾望(情緒)寄託在男人身上,渴望他們能帶給她浪漫的愛戀和肉體的愉悅,卻不曾想到,自己的熱情無法淹沒那兩個男人(羅多爾夫、萊昂)的理智。令人頭暈目眩的強烈之愛過後,男人們的理性佔了上風。他們知道如何滿足自己其他的慾望,甚至不惜甩掉包法利夫人來成全自己生活的其餘部分。而包法利夫人卻始終陷在對幸福的虛空幻想中,從狂喜跌至失望。

包法利夫人的結局無疑是悲慘的。這樣的悲慘不但將她和她的丈夫包法利先生拖進了墳墓,也讓她的女兒承受了原本不該承受的一切。全書的結尾寫着:“家產全部變賣抵債了,最後還剩十二法郎七十五生丁,這筆錢給包法利小姐作了去祖母家的路費。可老太太當年就去世了;魯奧老爹癱瘓在牀,一位姨媽收養了她。後來這位姨媽經濟拮据,迫於生計就把她送進了一家棉紡廠。”我們不知道後來這位包法利小姐的命運如何,是不是會“遺傳”她母親的敏感多情?但棉紡廠童工的日子想必不會給她太多的情緒和幻想吧。

【第三篇】

夏娃之所以存在是因爲上帝取下了亞當的左肋骨。可見女人之於男人,就是靈之於肉的關係。

愛瑪死了,兩個多月的時間就能完全見證一個女人一生的慾望和悲愴。所以,對於福樓拜來說也許是不公的,二個月的時間是完全不能滲透到小說裏邊的,何況不是精讀。

一開篇小說真的沒有什麼,就是介紹包法利先生不幸的童年和不幸的婚姻,可能是因爲之前的種種遭遇才鑄就了他對愛瑪的溺愛。對,是溺愛,像一個父親般的溺愛。第一次見到愛瑪的包法利先生就被愛瑪的清純、美麗、勤勞所吸引。當然,對於一個在鄉下莊園士生土長的美麗女孩來說,會醫術的包法利先生是具有強大吸引力的。這種情況下,包法利先生是再也難以承受比他大很多歲的妻子,在不幸婚姻的籠罩下,愛瑪的出現更多的是一種救生,無休止的精神出軌折磨着他的身體。還好,他那可憐的妻子合時宜的去世了。理所當然他娶了她,她也帶着夢幻般的憧憬嫁給了她。新生活應該開始了,新婚燕爾他們都是幸福的…

我忘了愛瑪的不滿是從什麼時候開始的,因爲她的不滿包法利先生才從住了許多年的小鎮搬到另一個小鎮。對於一個男人來說,一個做醫生的男人來說,搬家無疑是傷筋動骨的大事。所以,我才覺得他是溺愛愛瑪,非同一般的溺愛。於是乎愛瑪首次碰到一個暗戀她,而她也欣賞的情人--萊昂,一個年輕小夥子。不過,他們可能是在道德的束縛下並沒有開始就做出出軌的事,萊昂走了,去深造了。

愛瑪是憂怨的,萊昂的離開並沒有讓她的生活平靜起來,反而更加加重了她對現實生活的不滿,對包法利先生的不滿。她一在懷疑自己嫁給他的初衷,一再否定自己的婚姻和愛情。那種懷疑是揪心的、極具破壞力的。她脾氣變得越來越壞,生過孩子的她似乎像現在的"產後憂鬱症",和包法利老太太關係的不和諧,更加讓這個對生活充滿想象和不甘平凡的女人受到打擊。她不停詛咒自己年輕時的決定,她無限誇大自己重新選擇應該是怎樣的幸福和不可一世。在這種情況下,有兩種情況:一是心力交瘁,二是瘋狂去改變現有的生活。愛瑪選擇了後者,她開始去享受自己的生活…